Canto a Freyr, señor de los campos dorados.

Hails jah Haila.
ᚺᚨᛁᛚᛊ ᛃᚨᚺ ᚺᚨᛁᛚᚨ.
Haila Frijonds jah Frijonjos Meina!
ᚺᚨᛁᛚᚨ ᚠᚱᛁᛃᛟᚾᛞᛊ ᛃᚨᚺ ᚠᚱᛁᛃᛟᚾᛃᛟᛊ ᛗᛖᛁᚾᚨ!.
 
 
Eres el viento que mece el trigal,
la voz amiga del consejo oportuno,
el orden social no te alcanza,
en tu arboleda eres absoluto.
 
Tú, Vanir resplandeciente,
Brillo del estío que se precipita,
diáfano resplandor de la tarde,
cuya gloria se expande al infinito.
 
Llévanos de la mano a tu arboleda,
enséñanos a conectar con la abundancia,
guíanos en medio del cataclismo,
guárdenos de las sombras tu leal Svasúdr.
 
Freyfaxi llamaron a una fiesta equina,
la primera cosecha se asoma,
danos la fuerza para resistir el año aciago,
las desgracias no toquen nuestras puertas.
 
Leales somos a las huestes del Alfheim,
súbditos del gran señor sonriente,
a ti juramos proteger lo bello del mundo,
a ti nos dirigimos en cada comida.
 
 
Gutané Jér Weiháilag.
ᚷᚢᛏᚨᚾᛖ ᛃᛖᚱ ᚹᛖᛁᚺᚨᛁᛚᚨᚷ.
 
Selene Ortiz Vázquez.
ᛊᛖᛚᛖᚾᛖ ᛟᚱᛏᛁᛉ ᚢᚨᛉᚲᚢᛖᛉ
H.O.S.F.
ᚺ.ᛟ.ᛊ.ᚠ.
México.
ᛗᛖᚲᛊᛁᚲᛟ.